Kováxka Ildi úgy ajánlotta Equinox - Napéjegyenlőséget megszólító készletét, hogy álmodozóknak kötelező darab! Én szívből ajánlanám a földhözragadtaknak is! Mert olyan helyre repítheti e cím bitorlóit, hogy vissza se akarnak jönni!
Hol máshol lehetne megvásárolni, mint az Devianton! Vigyázzátok, élvezzétek!
![]() |
Királynő és a katona - felhasználtam: Rucola Designs by Ildi Geist: Equinox |
Suzanne Vega : The Queen and the Soldier.
/ A királynő és a katona./
/ A királynő és a katona./
Jött a katona kopogott,
s a Királyné ajtót nyitott.
A legény így szólt:Önért többé nem harcolok!
A fenség tudta,látta már az ifjút ezelőtt
beengedte nem is kérte őt.
s a Királyné ajtót nyitott.
A legény így szólt:Önért többé nem harcolok!
A fenség tudta,látta már az ifjút ezelőtt
beengedte nem is kérte őt.
A legény így szólt fennhangon,
várad láttam fenn a dombon
s azon tűnődtem vajon ki ez az asszony
kiért másokat kell gyilkolnom.
Holnap indulok és ön teszi amit tesz
de először megkérdem önt: miért mindez?
várad láttam fenn a dombon
s azon tűnődtem vajon ki ez az asszony
kiért másokat kell gyilkolnom.
Holnap indulok és ön teszi amit tesz
de először megkérdem önt: miért mindez?
A hosszú keskeny hallból vörös posztós szobák nyílnak
s miközben őt megkéri üljön le
a királynő feje ékét sosem venné le.
s miközben őt megkéri üljön le
a királynő feje ékét sosem venné le.
Így szól a baka:látom fenség mily fiatal
de közben azt is látom,
több a vesztett csata mint fényes diadal.
de közben azt is látom,
több a vesztett csata mint fényes diadal.
A megérzésem azt súgja,
hogy mindez csak örömét szolgálja.
Megmondaná fenség
hogy mindez miért?
hogy mindez csak örömét szolgálja.
Megmondaná fenség
hogy mindez miért?
Az ifjú királyné szúrós szemmel nézett reá
Nem érted ezt, mondta ő s meg se próbáld.
Arca gyermeki maradt s úgy érezte
szinte sírva fakad.
Nem érted ezt, mondta ő s meg se próbáld.
Arca gyermeki maradt s úgy érezte
szinte sírva fakad.
Eztán szólni nem bírt,szinte elnémult.
Végül aztán így szólt:
Lenyeltem egy égő titkos fonalat
Mely felsértette torkomat.
Gyakran vérzik, mondta
de a katonát meg nem hatotta.
Végül aztán így szólt:
Lenyeltem egy égő titkos fonalat
Mely felsértette torkomat.
Gyakran vérzik, mondta
de a katonát meg nem hatotta.
Keze fejét a fenséges főre tette
lenyomta őt, feje szinte a földet érte.
Most mondd mily éhes vagy s mennyire gyönge
Hogy itt magadban élsz szinte rejtőzködve.
lenyomta őt, feje szinte a földet érte.
Most mondd mily éhes vagy s mennyire gyönge
Hogy itt magadban élsz szinte rejtőzködve.
De én többé nem menetelek
Harcmezőkre el nem megyek.
Az ablak elé vitte őt
Hogy lássa az aranyló napsugarat
a szürke égbolt alatt.
Harcmezőkre el nem megyek.
Az ablak elé vitte őt
Hogy lássa az aranyló napsugarat
a szürke égbolt alatt.
Mondanivalója rengeteg volt
megszólalni mégsem tudott.
Megrémült az arctól amit látva
elfordult tőle, tekintetét nem állta.
megszólalni mégsem tudott.
Megrémült az arctól amit látva
elfordult tőle, tekintetét nem állta.
A legény erre így szólt: Élni csak becsülettel
elnyerni csak azt mit ember megérdemel.
Adni annyit amennyi embertől kitelhet
Szeretni egy ifjú nőt amíg lehet.
Szeretni a nőt akit kiismerni nem lehet
Fenség, az ön tettei számomra ismeretlenek.
elnyerni csak azt mit ember megérdemel.
Adni annyit amennyi embertől kitelhet
Szeretni egy ifjú nőt amíg lehet.
Szeretni a nőt akit kiismerni nem lehet
Fenség, az ön tettei számomra ismeretlenek.
A korona leesett a földre
s azt gondolta ezzel mindennek vége.
Csak állt ott szégyenében
Szíve összetörve
Ki vezette az ifjút a lépcsőig kísérte.
Kérte várja meg őt
Csak adjon gondolkodni való időt.
s azt gondolta ezzel mindennek vége.
Csak állt ott szégyenében
Szíve összetörve
Ki vezette az ifjút a lépcsőig kísérte.
Kérte várja meg őt
Csak adjon gondolkodni való időt.
A távolból hallani a parancsszót
mit a királynő gyakorolt
A regrutát megölték aki még mindig várja őt
A nőt aki inkább a különös magányt választotta
Csak a csata meg ne álljon őmiatta.
mit a királynő gyakorolt
A regrutát megölték aki még mindig várja őt
A nőt aki inkább a különös magányt választotta
Csak a csata meg ne álljon őmiatta.
(fordította: 4trax, forrás: http://englishtoday.nolblog.hu/archives/2010/03/16/Dalszovegforditas_21/ )
![]() |
Célozd meg a holdat - felhasználtam: Rucola Designs by Ildi Geist: Equinox |
Nem hiszem, hogy földhöz ragadtál! :) Toni és Susan rulez! :)
VálaszTörlésA Suzi Vega se semmi, de a holdon ülés annyira belopta magát a szívembe, hogy csak na!
VálaszTörlésTuti egy oldal.
VálaszTörlésMindig meglepsz és elkápráztatsz! :)
VálaszTörlés